O istorie a traducerilor în limba română secolul al XX-lea. ITLR: vol. 1
Această carte, coordonată de Muguraș Constantinescu, Daniel Dejica și Titela Vîlceanu, este primul volum dintr-o lucrare amplă dedicată istoriei traducerilor în limba română în secolul al XX-lea. Publicată de Editura Academiei Române, lucrarea face parte din proiectul ITLR (Istoria traducerilor în limba română) și analizează evoluția, tendințele și impactul traducerilor asupra culturii românești. Coperta are un fundal verde deschis și prezintă titlul scris cu litere de culoare închisă. Sub titlu sunt menționați coordonatorii volumului: Muguraș Constantinescu, Daniel Dejica și Titela Vîlceanu. În partea de jos apare sigla și numele editurii Editura Academiei Române.
| Deținător |
MNLR - Muzeul Național al Literaturii Române
|
| Datare |
2021 |
| Autor/Meșter |
Constantinescu, Muguraș; Dejica, Daniel; Vâlceanu, Titela |
| Loc descoperire |
București |
| Numărul de registru |
PMC-2327 |
| Proveniență |
Donație |
| Tehnică |
Imprimare |
| Domeniu |
CAR - Carte |
| Lungimea (Cm) |
24 |
| Lățime (Cm) |
17,5 |